közröhej

Beszélgessünk a hüvelygombáról?

Friss topikok

HTML

All my base are belong to you

2010.05.08. 17:14 | sarkisarkany | 1 komment

Roses are red
Violets are blue

Aki ismeri, annak itt van pár műfordítás.

Nem biztos, hogy mindegyik szószerinti, de remélem frappánsak.

 

Roses are red
Watches are gold
Get on your knees
and do what your told

Az órám arany
A rózsám sárga
Ereszkedj térdre
és bukj rá a banánra

--------------------------

Rosed are red,
Violets are blue,
I've got a knife,
I think I'll stab you

A rózsa vörös,
Az ibolya kék,
Leszúrlak téged,
mert van nálam kés

--------------------------

Roses are red,
Daisies are yellow.
If a man loves a man,
Then he's a gay fellow.

A rózsa vörös,
a nárcisz meg sárga;
ha férfiként faszt szopsz,
akkor buzi vagy drága.

--------------------------

Roses Are Red
Violets Are Blue
God Made Me Pretty
What Happened To you?

A rózsa vörös,
az ibolya kék,
Isten széppé tett engem,
de veled mi történt, jó ég?

--------------------------

Roses are red,
Violets are blue,
When brains were given out
Where were you?

A rózsák pirosak,
Az ibolyák kékek,
Mindenki kapott agyat,
Miért felejtettek ki téged?

--------------------------

Roses are red,
Violets are blue
Orchids are expensive
Will dandelions do?

A rózsák pirosak,
Az ibolyák kékek,
Az orchidea drága,
Inkább margarétát kérek. (Virágboltban pl)

--------------------------

Roses are red
Violets are blue
Many times
I have wanted to ...

A rózsák pirosak,
Az ibolyák kékek,
Igazából én csak
Meg akarlak baszni téged.

Vagy

A rózsa piros,
Az ibolya kék,
Már vagy ezerszer
meg akartalak baszni rég.

--------------------------

Roses are red.
Violets are blue.
Sugar is sweet.
And so are you.

A rózsák pirosak.
Az ibolyák kékek.
A cukrot szeretem.
Ezen kívül téged!

--------------------------

Roses are red
violets are blue
Chilis are hot,
and so are you.

A rózsák pirosak,
Az ibolyák kékek,
A chili az csíp,
én pedig csíplek téged!

--------------------------

Roses are red,
and have thorns that can cut,
So don't ever use them,
to wipe your bare butt.

A rózsák pirosak,
a tüskéi vágnak,
ezért ne használd őket,
ha szaros a vágat...

--------------------------

Roses are red,
and they smell pretty too,
but not when they grow,
in big piles of poo.

A rózsák pirosak,
és illatuk csodás,
kivétel ha amiben nőnek,
az egy szarrakás.

--------------------------

roses are red,
violets are blue,
I know all your friends,
but who the hell are you??

A rózsák pirosak,
Az ibolyák kékek,
Ismerem az összes haverod,
De nem ismerlek téged.

--------------------------

roses are red,
violets are blue,
you may be nice
but my hatred is true

A rózsák pirosak,
Az ibolyák kékek,
Lehet, hogy cuki vagy
De én utállak téged.

--------------------------

roses are red,
violets are blue,
i’d like a coffee,
give me two

A rózsák pirosak,
Az ibolyák kékek,
Egy kávéért jöttem,
De inkább kettőt kérek.

--------------------------

roses are red,
violets are blue,
don’t touch me
or i’ll sue you

A rózsák pirosak,
Az ibolyák kékek,
Ha hozzám érsz
Elkenem a képed.

--------------------------

Két személyes kedvenc:

--------------------------

roses are blue,
violets are red,
if this poem makes sense
then my name is fred.

--------------------------

Roses are red,


violets are blue,


I've killed 30 muggers


since I learned kung-fu.


Címkék: személyes egyéb poén

A bejegyzés trackback címe:

https://kozrohej.blog.hu/api/trackback/id/tr41984102

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Hadnagy Anna 2010.05.20. 04:38:41

Roses are red
The sky is blue
The dogs are fucking
And I love you

en szemelyes kedvencem
süti beállítások módosítása